關(guān)鍵詞:胡適 全盤(pán)西化 充分世界化 東西之辯 古今之變
摘要:1929—1931年,胡適先后寫(xiě)過(guò)三篇題為“文化的沖突”的英文文章,他指出當(dāng)時(shí)人們對(duì)于以西方文明為代表的現(xiàn)代文明有三種不同態(tài)度,第一種是抗拒的態(tài)度,第二種是全盤(pán)接受的態(tài)度,第三種是選擇性吸收的態(tài)度,他主張采取第二種態(tài)度。他的主張先在《中國(guó)評(píng)論周報(bào)》上引起了爭(zhēng)論,后來(lái)隨著陳序經(jīng)的《中國(guó)文化之出路》發(fā)表,爭(zhēng)論又延伸到《獨(dú)立評(píng)論》上。經(jīng)過(guò)上世紀(jì)50年代“胡適思想批判”后,胡適成了“全盤(pán)西化派”的代名詞。根據(jù)新發(fā)現(xiàn)的胡適英文文章和其他史料,重新考察其“全盤(pán)西化”思想,并與陳序經(jīng)等人的觀點(diǎn)比較,可以發(fā)現(xiàn)胡適所謂“全盤(pán)西化”的問(wèn)題本質(zhì)上是一個(gè)“古今之變”的問(wèn)題,而不是“東西之辯”的問(wèn)題。
廣西師范大學(xué)學(xué)報(bào)·自然科學(xué)版雜志要求:
{1}來(lái)稿時(shí)請(qǐng)附加作者簡(jiǎn)介,包括已取得的業(yè)績(jī)和現(xiàn)在研究的方向以及有效聯(lián)系方式。
{2}來(lái)稿一律文責(zé)自負(fù)。根據(jù)《著作權(quán)法》,本刊對(duì)決定刊用的文稿可作文字修改、刪節(jié),凡有涉及原意的修改,則提請(qǐng)作者考慮。
{3}譯稿在本刊須首發(fā),并附原文及原作者的授權(quán)證明,由投稿人自行解決版權(quán)問(wèn)題。
{4}文中應(yīng)擬出小標(biāo)題,以(一)、(二)、為序,層次不宜過(guò)多。文首要有相關(guān)的交待與評(píng)析。
{5}參考文獻(xiàn)在文內(nèi)采用[1] [2] [3]……上標(biāo)格式順序標(biāo)識(shí),按文中出現(xiàn)的先后順序編號(hào),并在文后統(tǒng)一著錄文獻(xiàn)詳細(xì)信息。
注:因版權(quán)方要求,不能公開(kāi)全文,如需全文,請(qǐng)咨詢(xún)雜志社