關(guān)鍵詞:一帶一路 哈爾濱 能源合作 路徑
摘要:一帶一路戰(zhàn)略下,能源合作已經(jīng)成為哈爾濱對俄經(jīng)貿(mào)合作最重要的組成部分。雖然雙方能源合作具有很強(qiáng)的互補(bǔ)性,但能源合作的深度和廣度尚需進(jìn)一步加強(qiáng)。本文在闡述"一帶一路"戰(zhàn)略下哈爾濱定位的基礎(chǔ)上,分析了"一帶一路"給哈爾濱能源產(chǎn)業(yè)帶來的機(jī)遇,得出了哈爾濱對俄能源合作的具體路徑,并提出利用"一帶一路"建構(gòu)哈爾濱對俄能源合作路徑的對策。
黑龍江對外經(jīng)貿(mào)雜志要求:
{1}多次引用同一著者的同一文獻(xiàn)時,在正文中標(biāo)注首次引用的文獻(xiàn)序號,并在序號的“[]”外著錄引文頁碼,文末參考文獻(xiàn)中不再著錄頁碼。
{2}所有投稿在形式上應(yīng)當(dāng)符合國家著作權(quán)規(guī)定、公認(rèn)學(xué)術(shù)規(guī)范和本刊編輯體例。
{3}作者應(yīng)保證對其作品具有著作權(quán)并不侵犯其他個人或組織的著作權(quán)。譯者應(yīng)保證譯作未侵犯原作者或出版機(jī)構(gòu)的任何可能的權(quán)力。
{4}力求簡明扼要并能反映文章的主題。中文文題一般不超過20個漢字,最好不設(shè)副標(biāo)題,盡量不用縮略語和標(biāo)點(diǎn)符號。英文文題不應(yīng)超過10個實(shí)詞,中英文文題的含義應(yīng)一致。
{5}作者信息:單位、通訊地址、郵政編碼、電話號碼和電子信箱、研究方向。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社