關(guān)鍵詞:大學(xué)英語 教學(xué)改革 反思 建議
摘要:二十一世紀(jì),隨著時(shí)代需求、外部環(huán)境等方面的變化,大學(xué)英語教學(xué)面臨著新的機(jī)遇和挑戰(zhàn)。當(dāng)今社會(huì),傳統(tǒng)的英語教學(xué)模式早已無法適應(yīng)新形勢(shì)的發(fā)展需求。為了進(jìn)一步提高英語教學(xué)效果,提高大學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,滿足新時(shí)期社會(huì)的發(fā)展需要,必須要對(duì)大學(xué)英語進(jìn)行創(chuàng)新和改革。該文試分析大學(xué)英語改革的意義和大學(xué)英語教學(xué)存在的問題,以及大學(xué)英語教學(xué)改革策略,希望能夠解決當(dāng)前大學(xué)英語在教學(xué)中存在的問題,提高大學(xué)英語的教學(xué)效果。
海外英語雜志要求:
{1}英文的各關(guān)鍵詞首字母小寫(專有名詞除外)。
{2}縮寫。外文縮寫詞必須符合國際規(guī)范,縮寫在文中第一次出現(xiàn)時(shí)需要標(biāo)明全稱并說明中文含義。
{3}基金論文所涉及的課題如取得國家或部、省級(jí)以上基金項(xiàng)目,應(yīng)腳注于文題頁左下方,作者單位上方,并附基金證書復(fù)印件,本刊將優(yōu)先處理與刊登。
{4}計(jì)量單位一律采用中國國家法定計(jì)量單位,有國際符號(hào)的計(jì)量單位均用符號(hào)表示;數(shù)值和國際計(jì)量單位間應(yīng)有空格,若之間有漢字則無須空格;復(fù)合單位不使用除法格式,而使用乘積格式。
{5}注釋:采用腳注(當(dāng)頁注,“每頁重新編號(hào)”),使用小5號(hào)字(由word軟件自動(dòng)生成),注釋序號(hào)使用右上標(biāo)的“①”。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請(qǐng)咨詢雜志社