關鍵詞:農業(yè)學術英語 語料庫 建設思路
摘要:依托語料庫建設這一載體來推動語言學的持續(xù)快速發(fā)展已成為當前的一種常用手段,將其遷移到農業(yè)學術英語語料庫可以發(fā)現,在針對其開展建設過程中還存在一些不足之處和問題?;诖?該文主要圍繞農業(yè)學術英語語料庫建設思路展開討論,首先介紹了專門用途的英語語料庫定義以及概述,接著闡述了當前農業(yè)學術英語語料庫建設存在的不足,提出了建設農業(yè)學術英語語料庫的意義與具體措施,最后對其實踐應用和前景進行了分析,旨在為廣大工作者提供重要參考和意見,從而為后續(xù)更深層次的研究奠定良好的基礎。
海外英語雜志要求:
{1}英文的各關鍵詞首字母小寫(專有名詞除外)。
{2}縮寫。外文縮寫詞必須符合國際規(guī)范,縮寫在文中第一次出現時需要標明全稱并說明中文含義。
{3}基金論文所涉及的課題如取得國家或部、省級以上基金項目,應腳注于文題頁左下方,作者單位上方,并附基金證書復印件,本刊將優(yōu)先處理與刊登。
{4}計量單位一律采用中國國家法定計量單位,有國際符號的計量單位均用符號表示;數值和國際計量單位間應有空格,若之間有漢字則無須空格;復合單位不使用除法格式,而使用乘積格式。
{5}注釋:采用腳注(當頁注,“每頁重新編號”),使用小5號字(由word軟件自動生成),注釋序號使用右上標的“①”。
注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社