關(guān)鍵詞:溶劑萃取 銣 鉀 鈉
摘要:針對低品位含銣礦石的低銣高鉀、鈉浸出液,研究了采用溶劑萃取法分離銣和鉀、鈉,考察了萃取劑濃度、料液堿度、相比等對萃取分離效果的影響,并進(jìn)行了串級模擬試驗(yàn)。有機(jī)相為1.0 mol/L t-BAMBP+二甲苯,料液堿度N k為0.8~1.0,洗滌劑為純水,反萃取劑為1 mol/L鹽酸。結(jié)果表明:在萃取相比(VO/VA)為3/1、洗滌相比(VO/VA)為5/1、反萃取相比(VO/VA)為10/1,萃取、洗滌和反萃取時(shí)間均為2 min,3級萃取、7級洗滌、2級反萃取條件下,銣與鉀、鈉得到較好分離,反萃取液中[Rb^+]/[K^+]和[Rb^+]/[Na^+]為476,銣回收率達(dá)87%。
濕法冶金雜志要求:
{1}論文內(nèi)容要求:題目、作者姓名、單位、摘要、關(guān)鍵詞、圖題和表題、基金、第一作者簡介。
{2}文稿保證未在其它刊物或載體發(fā)表,資料可靠、數(shù)據(jù)準(zhǔn)確、具有創(chuàng)造性、科學(xué)性、實(shí)用性(嚴(yán)禁抄襲),內(nèi)容真實(shí)、論點(diǎn)明確、文句通順。
{3}正文中不需重復(fù)表和(或)圖中的數(shù)據(jù),但應(yīng)對圖表的意義、特點(diǎn)和重大發(fā)現(xiàn)做必要的闡述,同時(shí)應(yīng)有相應(yīng)文字,如“見表1”、“如圖1 所示”等字樣指示圖表的位置。
{4}本刊注釋均采用腳注形式,文末不列參考文獻(xiàn)。注釋序號采用1,2,3……;同一文獻(xiàn)被反復(fù)引用者,從第二次引注開始可標(biāo)為“同注某某”。
{5}正文標(biāo)題序號一般按照從大到小四級標(biāo)題寫作,即:“一、”“(一)”“1.”“(1)”。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社