久热精品在线视频,思思96精品国产,午夜国产人人精品一区,亚洲成在线a

<s id="x4lik"><u id="x4lik"></u></s>

      <strong id="x4lik"><u id="x4lik"></u></strong>

      《暴風(fēng)雨》、“埃格林頓大賽”與“倫敦塔”——論《紅死魔化裝舞會》的儀式性

      于雷 南京大學(xué); 北京外國語大學(xué)外國文學(xué)研究所

      摘要:本文從《紅死魔化裝舞會》中最為表層的儀式現(xiàn)象——化裝舞會——入手,分析其在維多利亞時(shí)代初期的基本文化面相及相應(yīng)的社會儀式功能,通過考察坡在小說中對莎士比亞戲劇《暴風(fēng)雨》的“昭然”借用,突出儀式屬性對于情節(jié)建構(gòu)的核心價(jià)值。在此基礎(chǔ)上,本文嘗試在文學(xué)發(fā)生學(xué)意義上重點(diǎn)考察1839年由埃格林頓伯爵策劃的露天化裝舞會大賽,并兼顧1842年維多利亞女王在白金漢宮隆重推出的大型化裝舞會,分析兩者與1832年輝格黨改革主張直至1842年憲章運(yùn)動中期英國階級現(xiàn)狀的歷史關(guān)聯(lián),以及該關(guān)聯(lián)如何將封建貴族階層眼中的所謂“紅死魔”翻轉(zhuǎn)為歷史演進(jìn)的必然推動力。

      外國文學(xué)評論雜志要求:

      {1}注釋主要用于對文章篇名、作者及文內(nèi)某一特定內(nèi)容作必要的解釋或說明。篇名、作者注置于當(dāng)頁地腳;對文內(nèi)有關(guān)特定內(nèi)容的注釋可夾在文內(nèi)(加圓括號),也可排在當(dāng)頁地腳或文末。

      {2}本刊審稿周期為1個(gè)月,逾期未收到用稿通知者,可自行處理。

      {3}文章題目應(yīng)簡明確切地表述文章的內(nèi)容,一般不超過20個(gè)字。

      {4}參考文獻(xiàn)是作者在論文中所參考的圖書報(bào)刊等資料的引文,文中序號用數(shù)字加方括號后附所處頁碼、以上標(biāo)格式標(biāo)注,如[1]54。

      {5}所有英文人名、地名應(yīng)有規(guī)范譯名,并在第一次出現(xiàn)時(shí)用括號標(biāo)注原名。

      注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

      外國文學(xué)評論

      CSSCI南大期刊
      1-3個(gè)月下單

      關(guān)注 14人評論|4人關(guān)注
      服務(wù)與支付