關(guān)鍵詞:犍陀羅藝術(shù) 文化雜糅 文化融合 跨文化傳播
摘要:當(dāng)前,關(guān)于犍陀羅藝術(shù)的起源問(wèn)題,學(xué)界圍繞“希臘起源說(shuō)”、“羅馬起源說(shuō)”、“本土起源說(shuō)”、“伊朗起源說(shuō)”和“塞人起源說(shuō)”等觀點(diǎn)爭(zhēng)執(zhí)不下。這些爭(zhēng)論也反映出犍陀羅藝術(shù)蘊(yùn)含著不同的文化要素、受到過(guò)多樣的文化影響,是一個(gè)多元的綜合體。對(duì)犍陀羅藝術(shù)跨文化傳播的歷史軌跡考察發(fā)現(xiàn),犍陀羅藝術(shù)在不同文化、不同地域、不同人群的傳播進(jìn)程中所呈現(xiàn)出多元文化雜糅(Hybridity)或者融合(Integration)的生態(tài)景觀,其獨(dú)特的“文化雜糅”過(guò)程必然蘊(yùn)藉著主體對(duì)于“他者”的想象,將外來(lái)文化融入本土文化進(jìn)行創(chuàng)造性的雜糅過(guò)程,實(shí)際上也是主體對(duì)于“自我”與“他者”的參照反思的過(guò)程。
文化與傳播雜志要求:
{1}姓名在標(biāo)題下按序排列,多作者署名時(shí)須征得其他作者同意,排好先后次序,收到錄稿通知后不再改動(dòng)。文后注明第一作者作者簡(jiǎn)介、郵寄地址、郵編、聯(lián)系人電話等信息。
{2}除非作者另有聲名,本刊對(duì)稿件有權(quán)修改。
{3}題名要求以準(zhǔn)確、簡(jiǎn)明的詞語(yǔ)反映文章中最重要的特定內(nèi)容。一般使用能充分反映論文主題內(nèi)容的短語(yǔ),不必使用具有主、謂、賓結(jié)構(gòu)的完整語(yǔ)句,最好不使用標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。
{4}本刊倡導(dǎo)旁征博引,凡是引用他人研究成果時(shí)做到應(yīng)注盡注。須在引文結(jié)束處右上角用“①②”的數(shù)字標(biāo)出,并將引文出處列于當(dāng)頁(yè)地腳處(應(yīng)用工具欄中“插入”→“引用”→“腳注”)。
{5}關(guān)鍵詞是反映論文主題概念的詞或詞組,關(guān)鍵詞前以“[關(guān)鍵詞]”作為標(biāo)識(shí);一般每篇可選3~8個(gè)。
注:因版權(quán)方要求,不能公開(kāi)全文,如需全文,請(qǐng)咨詢(xún)雜志社