久热精品在线视频,思思96精品国产,午夜国产人人精品一区,亚洲成在线a

<s id="x4lik"><u id="x4lik"></u></s>

      <strong id="x4lik"><u id="x4lik"></u></strong>

      期刊在線咨詢服務(wù),立即咨詢

      400-838-9662 購物車(0)

      通義:漢語闡釋學(xué)的思想與方法

      李建中 武漢大學(xué)文學(xué)院

      關(guān)鍵詞:通義 漢語闡釋學(xué) 文學(xué)批評 

      摘要:漢語闡釋學(xué)的思想與方法,其根柢在經(jīng)學(xué)和小學(xué),其關(guān)鍵詞為“通義”:會通、變通其義以臻通達(dá)、通透之義。古典闡釋的主體是圣人和君子。古典闡釋的最高境界是六通四辟、彌綸群言、“大著述者必深于博雅”。漢語闡釋的目標(biāo)是要跨越文字、文獻(xiàn)、語境三重障礙以“通天下之不通”,故闡釋路徑須通義于詞根、通匯于文獻(xiàn)、通變于語境。漢語闡釋學(xué)之“通義”對中國文學(xué)批評產(chǎn)生了廣泛而深刻的影響:“評點”批評與圣人平等對話、與作者惺惺相惜和用力之久而豁然貫通,“詩話”批評通于經(jīng)部之小學(xué)、史部之傳記和子部之雜家,而“論詩詩”批評則是直通之“賦”、顯通之“比”和隱通之“興”的詩性融合。漢語闡釋學(xué)“通義”的語言本位、跨界思維和互文方式,可以為全球化時代的文學(xué)批評提供重要的啟示和借鑒。

      文學(xué)評論雜志要求:

      {1}本刊在尊重作者原意的基礎(chǔ)上有權(quán)改動或調(diào)整文字,作者如有異議,請在來稿時注明。

      {2}文稿作者署名人數(shù)一般不超過5人,作者單位不超過3個。

      {3}摘要應(yīng)以第三人稱撰寫,以介紹論文內(nèi)容概要為目的.不應(yīng)有評價性詞語,摘要內(nèi)容包括研究目的、方法、結(jié)果和結(jié)論等。

      {4}正文段落層次號一律使用阿拉伯?dāng)?shù)字(不出現(xiàn)前言、引言等之內(nèi)的層次),頂行書寫,層次號后空一格,一級標(biāo)題前空一行。

      {5}基金項目的成果或論文,請在首頁注明基金項目類別、課題項目名稱及編號。

      注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

      文學(xué)評論

      CSSCI南大期刊
      預(yù)計1-3個月審稿

      期刊主頁
      我們的服務(wù)