關(guān)鍵詞:wto法律解釋 外部國際法 多邊貿(mào)易合作 顯著性原則
摘要:WTO法中存在一種貿(mào)易壁壘,即某些國內(nèi)措施以增進非貿(mào)易價值為名行貿(mào)易保護之實。這些措施對WTO裁決機構(gòu)的解釋方法提出了更高的要求,以確保貿(mào)易價值與非貿(mào)易價值之間的平衡。聯(lián)合國國際法委員會提出了“系統(tǒng)整合路徑”的解釋方法,然而,該方法為WTO法中引入其他領(lǐng)域的國際法規(guī)則提供了過大的靈活性,在WTO法律邊界上為潛在的貿(mào)易保護和單邊主義打開了缺口,進而對WTO多邊體制構(gòu)成威脅。對此,WTO裁決機構(gòu)應當采取參與者視角的基本立場,維護WTO多邊體制的有效性,從而為援引外部國際法規(guī)則解釋WTO法設定標準。在此目的下,“顯著性原則”涵蓋于維護WTO多邊體制有效性的內(nèi)涵里,體現(xiàn)在WTO裁決機構(gòu)的解釋實踐中,完成了對“系統(tǒng)整合路徑”的重構(gòu)。
西南政法大學學報雜志要求:
{1}本刊嚴禁一稿兩投、重復內(nèi)容多次投稿(包括將以不同文種分別投稿)以及抄襲他人論文等現(xiàn)象。一旦發(fā)現(xiàn)有上述情況,該作者的稿件將被作退稿處理。
{2}來稿請?zhí)峁┧凶髡叩暮喗椋ㄐ彰?、出生年月、性別、工作單位、職務),及第一作者的詳細通訊地址、聯(lián)系電話、手機號碼、電子郵箱地址。
{3}注釋中重復引用文獻、資料時,第一次必須引用完整信息,再次引用時可以略寫。若為注釋中次第緊連援用同一文獻、資料等的情形,可使用“同上注”。
{4}本刊嚴禁一稿兩投、重復內(nèi)容多次投稿(包括將以不同文種分別投稿)以及抄襲他人論文等現(xiàn)象。一旦發(fā)現(xiàn)有上述情況,該作者的稿件將被作退稿處理。
{5}前言:一般不超過300字。應重點概述研究的背景、理論依據(jù)、預期結(jié)果及意義等,一定要明確提出本文的寫作目的。
{6}本刊實行專家匿名審稿制度, 收到稿件1個月內(nèi)無論是否刊用,均會答復作者。
{7}基金項目:基金項目類別(項目編號)。本刊對基金資助項目,省(部)級以上重大攻關(guān)項目和開放實驗室研究項目等優(yōu)秀論文優(yōu)先發(fā)表。
{8}力求簡明、醒目,能準確反映文章主題。中文題名一般以20個漢字以內(nèi)為宜,最好不設副標題,一般不用標點符號,盡量不使用縮略語。英文題名不宜超過10個實詞。中、英文題名含義應一致。
{9}圖表:文中只附必要的圖表。圖件最好用CorelDRAW軟件繪制或JPG格式,單獨拷貝原圖另發(fā)。插圖及表格在文稿中應標明位置,并在圖框下注明圖號、圖題和圖注。表格盡量使用三線表,表名放在表格上方。
{10}本期刊的文獻引證方式均采用頁下注(腳注),采用小五號宋體,每頁單獨編號,注釋中卷次、出版時間、刊期、頁碼一律用阿拉伯數(shù)字表示。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社