時間:2023-04-26 16:10:31
導言:作為寫作愛好者,不可錯過為您精心挑選的10篇英語語言學碩士論文,它們將為您的寫作提供全新的視角,我們衷心期待您的閱讀,并希望這些內容能為您提供靈感和參考。
(School of Foreign Languages,Southeast University,Nanjing 210096,China)
摘要: 本研究以中國學生和英語母語學生應用語言學碩士學位論文中的四詞詞塊為調查對象,從結構和功能角度對比分析了中外大學生在英語學術寫作中的詞塊使用情況。研究發(fā)現,與英語母語學生相比,中國學生使用了更多數量和更多種類的四詞詞塊,更偏愛使用被動結構的詞塊,較少使用介詞短語詞塊,但對“參與者主導的詞塊”的使用明顯不足。
Abstract: This study has surveyed the use of 4-word lexical bundles in Master’s theses by Chinese and English college students in the discipline of Applied Linguistics. A comparative study from the perspective of structural and functional classifications reveals that Chinese students employ a larger number and a larger variety of 4-word lexical bundles than their English counterparts and show more reliance on lexical bundles of Passive V+(complement) structure. However, Chinese students use lexical bundles of prepositional phrase structure less frequently and use participant-oriented lexical bundles inadequately.
關鍵詞 : 詞塊;英語學術寫作;語料庫語言學
Key words: lexical bundles;academic English writing;corpus linguistics
中圖分類號:H310.43/.47 文獻標識碼:A
文章編號:1006-4311(2015)02-0252-03
0 引言
美國心理學家Miller和Selfridge于20世紀50年代最早提出了“組塊”(chunking)的概念,用以闡釋單個信息集結成塊的過程[1]。這個“組塊”的概念后來被語言學家移植到語言學領域,就有了“詞塊”的概念[2][3]。詞塊(或稱預制語塊、詞塊、組塊等)是由連續(xù)或非連續(xù)的兩個或多個詞組合而成的、有一定心理現實性的(即使用時可以整存整取而不經過語法生成或分析)預制語言單位[4]。詞塊整存整取的特征,大大提高了交際時語言表達的地道性、連貫性和生動性。詞塊的學習能夠減少大腦處理信息時的負擔,有利于自動識別和提取,有助于提高表達的流利性和理解的速度,語塊習得逐漸成為二語習得研究領域的一大熱點。
國外語言學界對詞塊現象進行了較為深刻的理論探討及實證研究,國內對詞塊的研究始于本世紀初,對詞塊在二語習得或教學中的作用也進行了一定程度的研究探索[5]。經筆者綜合檢索,發(fā)現國內關于詞塊研究的文章數量穩(wěn)步增長,2009年至今,研究文獻迅速增加。國內過去十年左右時間里對詞塊的研究囊括了詞塊的定義、分類、識別,詞塊與語言水平(聽、說、讀、寫)的相關性研究,二語學習者詞塊(口語、筆語詞塊)使用特點,詞塊教學的成效性等多方面的內容。上述各類研究中的研究方法既有理論探究又包含基于語料庫或語料庫驅動,基于教學實踐的實證研究。數十年的詞塊研究打破了結構主義語言學詞匯語法二分法的觀點,提出了以詞匯語法為其一,以詞塊為另一內容的語言習得二重模式,這是語言學研究的重大進步。
然而,綜觀國內外學術語篇中詞塊的相關研究,很多都是對比研究二語學者和本族語學者使用詞塊的差異,鮮有中國學生與英語本族語學生詞塊使用的對比研究。針對該研究空缺,本研究自建語料庫,通過對比分析2011-2013年中國學生和英語本族語學生應用語言學碩士學位論文中的四詞詞塊,探討中外學生詞塊使用的異同。
1 研究方法
本研究采用基于語料庫的研究方法首先自建了兩個總字數約100萬的學習者語料庫,分別命名為語料庫A和語料庫B。前者由2011至2013年中國英語學習者所撰寫的30篇碩士論文組成,后者則由2011至2013年英語本族語者所寫的30篇碩士論文構成。值得注意的是,本研究為避免體裁和學科差異造成的詞塊使用方面的差異,自建的兩個小型語料庫中的文章均為外國語言學及應用語言學領域的英語碩士學位論文。接著,用AntConc 3.3.5w軟件提取符合條件的四詞詞塊。本研究選擇Cortes[6]較保守的20次/每百萬詞的提取頻點,并要求所提取詞塊至少分布在5個文本中。最后,根據Hyland[7][8]的四詞詞塊結構及功能分類(分別見表1和表2)對兩個語料庫中的目標詞塊進行分類,對比分析中國學生與本族語者學術寫作中四詞詞塊使用的異同點。
2 結果及討論
本小節(jié)將通過考察語料庫A和B中四詞詞塊的結構及功能分布,對比中國學生和英語本族語者的詞塊使用情況。根據統計,語料庫A共有字數約521,330,其中滿足提取條件的四詞詞塊類符總數為222,形符總數為4,325;語料庫B共有字數約528,344,其中滿足提取條件的四詞詞塊類符總數為177,形符總數為3,550。由此可見,中國學生比英語本族語者在碩士學位論文中使用了更多類型和更多數量的四詞詞塊,對詞塊依賴程度更大。
表1顯示了兩個語料庫各結構分類中四詞詞塊的種類數以及占詞塊總的種類數的比例。根據表1,在兩個語料庫中,結構為“名詞短語+of短語片段”、“介詞短語+嵌帶of短語片段”和“其他形式”的四詞詞塊使用較多,其中使用頻率最高的是“名詞短語+of短語片段”結構的詞塊種類,在語料庫B中占22.6%,在語料庫A中則多達26.1%。該研究發(fā)現支持了前人的研究結論。如Hyland[7]發(fā)現,碩士論文前50個高頻四詞詞塊中,“名詞短語+of短語片段”結構的詞塊最常見。相比之下,本族語學生更偏好介詞短語詞塊。在語料庫B中,介詞短語詞塊種類數的比例(“介詞短語+嵌帶of短語片段”與“其他介詞短語片段”比例之和)高達31.7%,而在語料庫A中僅為20.7%。值得注意的是,屬于“其他介詞短語片段”類型的詞塊“on the other hand”在兩個語料庫中都是最高頻的詞塊,在語料庫A、B中的標準頻次分別為205、214次/每百萬詞,說明英語本族語學生和中國學生一樣,對“on the other hand”詞塊依賴性很大。
表1顯示,中國學生碩士論文中“被動動詞+短語片段”結構的四詞詞塊明顯多于英語本族語者碩士論文。具體而言,語料庫A中被動結構的四詞詞塊種類占9.9%,語料庫B中該比例為6.2%。這一現象似乎說明中國學生比本族語學生更偏愛使用被動結構。Wei & Lei[9]也曾指出,同專家作者相比,中國高級英語學習者明顯使用了更多的“被動動詞+短語片段”詞塊。由表1可以看出,在兩個語料庫中,“先行詞it+動詞短語/形容詞短語片段”詞塊在語料庫A中占到3.6%,在語料庫B中稍微高一點,占到4.5%。Wei & Lei[9]發(fā)現學習者對“先行詞it+動詞短語/形容詞短語片段”結構使用的頻率明顯低于學者型作家,因而學習者,尤其是中國學生對于該結構詞塊的使用能力有待發(fā)展?!跋刃性~it+動詞短語/形容詞短語片段”結構性詞塊雖然數量和類型較少,但是此類詞塊可以為作者表達必要性、重要性、可能性等態(tài)度提供很好的話語資源。
從總體上看,語料庫A和B中短語類詞塊(主要包括“名詞短語+of短語片段”、“其他名詞短語片段”、“介詞短語+嵌帶of短語片段”和“其他介詞短語片段”)的種類都比句子片段類詞塊的種類多,該特點進一步支持了前人的研究結論,即學術英語詞塊更偏短語化[9][10]。
表2顯示了兩個語料庫各功能分類中四詞詞塊的種類數及占詞塊總的種類數的比例。根據表2統計數據,兩個語料庫中四詞詞塊的種類數及比例從“研究主導的詞塊”到“文本主導的詞塊”再到“參與者主導的詞塊”呈遞減的態(tài)勢。這一現象與Hyland[7]及Wei & Lei[9]的研究發(fā)現一致,說明學術寫作中的新手作者想通過對于研究材料、研究過程等的清晰表達而非通過話語資源來證實自己的學術能力。同時,本研究中選取的應用語言學學科中的論文大多是基于實證數據的,從某種程度上解釋了“研究主導的詞塊”的高頻使用。根據Hyland[7]的研究,“文本主導”和“參與者主導”詞塊從碩士到博士再到專家學者,其使用比例越來越高,該結果似乎表明“文本主導”和“參與者主導”詞塊的使用頻率隨著語言水平的提高而顯著增加。據此,中國學習者及英語本族語者都應當提高本文意識,同時注重讓讀者更好地融入文章。表2顯示,中國學生對于“參與者主導的詞塊”的使用同本族語者相比更加不足,只有11.7%,低了4.1%。
在“研究主導的詞塊”的五個小分類中,語料庫A和B都使用了很多類型的“描述詞塊”,該類四詞詞塊種類數在語料庫A中占到22.7%,在語料庫B中占到19.8%,遠高于“時間、地點詞塊”、“過程詞塊”、“量化詞塊”及“和研究話題有關的詞塊”的比例。這說明中國學生和本族語學生在學術寫作中都特別注重描述研究方法、材料、設備、環(huán)境等信息,體現自己研究的客觀性。相比而言,中國學生比本族語學生更加注重該類詞塊的使用。語料庫A和B中“文本主導的詞塊”比例差不多,分別是22.5%和21.5%,差異主要體現在每個小類的數量和比例上。例如,仔細觀察可以看出,本族語學生“限制詞塊”使用最多,而中國學生比較偏愛“結果詞塊”。但是中國學生“參與者主導的詞塊”種類數明顯低于英語母語學生,而這種差異主要體現在對“觀點、態(tài)度詞塊”的使用上。這說明,英語本族語者使用了更豐富的詞塊來表達自己的觀點和評價。
3 結束語
基于以上研究結果可以得知:中國學生2011-2013年應用語言學碩士學位論文比同時期的英語本族語者碩士學位論文使用了更多數量和更多種類的四詞詞塊。同英語本族語者相比,中國學生2011-2013年碩士學位論文中較少使用介詞短語詞塊,但是“被動動詞+短語片段”結構的詞塊明顯較多,說明中國學生比本族語學生更偏愛使用被動結構。中國學生和本族語學生一樣,對“先行詞it+動詞短語/形容詞短語片段”結構使用不足,能力有待加強。中國學生對于“參與者主導的詞塊”的使用同本族語者相比更加不足,主要表現為:中國學生較少使用“觀點、態(tài)度詞塊”明確自己的立場、凸顯自己的研究身份。在詞塊功能小類上,中國學生比本族語學生更加注重“描述詞塊”的運用,來描述研究方法、材料、設備、環(huán)境等信息,強調自己研究的客觀性。本族語學生“限制詞塊”使用較多,而中國學生比較偏愛“結果詞塊”。
中國學生在詞塊使用方面,和英語本族語者還存在一定差距,因而建議外語教師使用基于語料庫的教學方法,促進學生更好地認識和使用詞塊。
注釋:
①結構類別8是本研究加進去的。
參考文獻:
[1]戚焱.英語專業(yè)學生口語中詞塊使用情況的跟蹤研究[J].外語界,2010(5):34-41.
[2]蔣宇紅.詞塊教學促進英語學習者口語交際的實證研究[J].國際關系學院學報,2008(3):86-90.
[3]董麗云.語言哲學視域下語塊對二語學習的成效性反思[J].北京第二外國語學院學報,2010(4):17-22.
[4]Wray, A. Formulaic language and the lexicon [M]. Cambridge University Press,2002.
[5]李繼民.國內外語塊研究述評[J].山東外語教學,2011(5):17-23.
[6]Cortes, V. Lexical bundles in published and student disciplinary writing: Examples from history and biology [J]. English for specific purposes,2004,23(4): 397-423.
[7]Hyland, K. Academic clusters: Text patterning in published and postgraduate writing [J]. International Journal of Applied Linguistics,2008a, 18(1): 41-62.
2.新形勢下英語碩士點建設的幾點思考
3.英語語言文學專業(yè)碩士研究生教育問題思索
4.英語專業(yè)碩士畢業(yè)論文的語言錯誤分析研究
5.醫(yī)學碩士研究生互動式英語教學方法的探討
6.英語碩士論文文獻綜述中轉述動詞的對比分析
7.我國英語專業(yè)碩士學位論文標題的詞匯句法特征研究
8.中外英語碩士論文轉述動詞對比研究
9.商務英語碩士學位論文撰寫情況分析
10.碩士研究生基礎英語和專業(yè)英語詞匯學習策略研究
11.英語碩士研究生文獻閱讀能力現狀調查與培養(yǎng)途徑分析
12.主題-任務教學模式探究——以地方高校非英語專業(yè)碩士研究生英語教學為例
13.中國學生英語碩士論文引言部分轉述語使用情況的語類分析
14.中國應用語言學專業(yè)英語碩士學位論文文獻綜述體裁特征
15.“服務國家特殊需求人才培養(yǎng)項目”工程碩士研究生英語教學模式研究——以重慶科技學院為例
16.非英語專業(yè)碩士研究生科技英語翻譯能力分析
17.學術論文體裁教學不可或缺——英語專業(yè)碩士學位論文引言寫作情況調查
18.英語報刊與非英語專業(yè)碩士研究生課外英語閱讀
19.基于新媒體支撐的面向碩士研究生實用英語教學的探索
20.論英語碩士學位論文中的參考文獻問題
21.中國學生英語專業(yè)碩士論文“前言”部分的語類結構模式分析
22.碩士研究生EAP習得模式探索——武漢科技大學某研究所碩士生學術英語習得個案研究
23.理工科碩士研究生學術英語需求分析
24.英語專業(yè)語言學類碩士論文英語標題的對比研究
25.英語專業(yè)碩士研究生的專業(yè)學習構成與自我認同關系的實證研究
26.批判性思維能力對英語寫作水平影響的調查研究——以某大學2012級非英語專業(yè)碩士研究生為例
27.非英語專業(yè)碩士研究生英語學習需求調查分析
28.中外大學生英語碩士論文中四詞詞塊的比較研究
29.英語專業(yè)碩士研究生專業(yè)學習動機與自我認同關系的實證研究
30.中國與北美碩士論文英語標題的對比研究——以農學為例
31.非英語專業(yè)碩士研究生英語學習情況調查研究
32.非英語專業(yè)碩士研究生英語學習現狀調查研究——以西安建筑科技大學學生為例
33.醫(yī)學院校碩士研究生英語教學改革的思考
34.學習者英語碩士論文中的轉述動詞
35.英語專業(yè)碩士研究生學習現狀調查及教學建議——對浙江工商大學的調查分析
36.英語專業(yè)與非英語專業(yè)碩士研究生英語學習觀念的對比研究
37.香港與內地高校英語專業(yè)碩士研究生課程設置比較研究
38.法律英語在法律碩士專業(yè)學位教育中的定位與教學組織
39.英語碩士研究生第二外語的學習策略探究
40.非英語專業(yè)碩士研究生專業(yè)英語教學探討
41.醫(yī)學院校碩士研究生通用學術英語需求分析
42.影響碩士研究生英語學習因素的實證研究
43.英語碩士論文中模糊限制語的對比研究
44.碩士研究生英語教學改革:核心、目標與措施
45.醫(yī)學碩士研究生英語學習需求分析及其教學啟示
46.人文社會科學類碩士學位論文英語標題句法特征的對比研究
47.醫(yī)學專業(yè)碩士研究生英語學習需求分析與啟示——以贛南醫(yī)學院為例
48.新課改下高校教育碩士(英語)培養(yǎng)模式的探索與反思
49.英語碩士研究生教學之我見
50.英國TESOL專業(yè)碩士和我國英語教育碩士人才培養(yǎng)比較與思考
51.實施“流利領先法”,培養(yǎng)理工科碩士研究生學術英語能力——以報刊、學術雜志文章為課程材料
52.英語教育碩士教育實踐中課堂觀察現狀的調查研究——以華中師范大學為例
53.波蘭華沙大學英語專業(yè)碩士研究生人才培養(yǎng)模式特色及啟示
54.師范院校英語教育碩士培養(yǎng)問題與對策思考
55.少數民族骨干人才碩士研究生英語課程教學改革實踐
56.媒體英語素材在法律碩士專業(yè)英語教學應用中的探究
57.碩士研究生英語學位課程考試之我見
58.中國英語專業(yè)和英語本族語者碩士論文題名的信息結構對比分析
59.“模塊+選修”:轉型期專業(yè)碩士公共英語課程改革研究
60.水利英語方向翻譯碩士培養(yǎng)的可行性研究
61.英語教育專業(yè)碩士研究生研究自主性培養(yǎng)的課堂教學策略初探——以悉尼大學碩士TESOL專業(yè)課堂教學為參照
62.非英語專業(yè)碩士研究生英語語用能力調查分析
63.對比分析我國英語專業(yè)碩士與本科畢業(yè)論文的語言錯誤
64.國內工程碩士研究生英語教學研究現狀述評
65.在碩士研究生專業(yè)英語教學中注重培養(yǎng)學生運用英語的能力
66.論英語專業(yè)碩士研究生學術研究能力的培養(yǎng)
67.淺談碩士研究生英語學位課程考試改革
68.碩士研究生公共英語課程設置改革構想
69.英語碩士研究生科研閱讀現狀與能力培養(yǎng)途徑探討
70.從課程本質透視非英語專業(yè)碩士研究生英語學習需求——以西藏民族大學為例
71.碩士研究生專業(yè)英語課程教學模式研究
72.說寫并重 全面提高——碩士研究生英語課程改革與實踐
73.建構主義學習理論對工程碩士英語教學的啟示
74.碩士研究生使用英語學習策略特點的實證研究
75.理工類院校英語本科與翻譯碩士(MTI)課程設置比較研究
76.論英語專業(yè)碩士論文致謝辭的語用失誤
77.英語專業(yè)碩士研究生批判性思維能力與自我認同關系的實證研究
78.試論工程碩士英語課程交際能力培養(yǎng)的若干問題
79.河北省高校英語專業(yè)碩士研究生就業(yè)狀況調查與分析
80.工程碩士英語教學改革的探討
81.教育碩士(學科教學·英語)專業(yè)碩士課程設置的現狀分析
82.車輛工程專業(yè)工程碩士英語教學存在問題及EPBEP教學方法的研究與應用
83.英語專業(yè)本科至碩士英語詞匯學課程三級分級教學設計
84.工程碩士專業(yè)學位研究生英語教學改革實踐
85.廣西英語課程與教學論碩士學位論文調查和分析
86.淺談英語翻譯碩士學習應注意的問題
87.英語專業(yè)語言學方向碩士研究生創(chuàng)新特征研究
88.工程碩士研究生英語教學改革研究
89.英語專業(yè)碩士研究生學術寫作中重述話語之語用功能習得研究
90.專業(yè)碩士學術研究能力培養(yǎng)的現狀與啟示——以英語學科教育碩士學位論文為例
91.人際關系管理論與工程碩士英語教學模式
92.理工科碩士研究生學術英語需求分析與課程評析
93.英語碩士論文寫作方法論要
94.西華大學碩士研究生英語學習動機的調查研究
95.英語專業(yè)碩士研究生的專業(yè)學習與自我認同狀況的調查與分析
96.基于教育語言學對英語專業(yè)碩士研究生的專業(yè)思想與學術能力發(fā)展的思考
97.民族高校醫(yī)學碩士對醫(yī)學英語需求的調查分析
98.自助式講課學習模式在專業(yè)學位碩士研究生專業(yè)英語學習中的運用
99.非英語專業(yè)碩士研究生公共英語課程設置的思考
100.基于ESP教學理念開展公共衛(wèi)生碩士專業(yè)英語教學改革
101.醫(yī)學碩士研究生專業(yè)英語閱讀與寫作能力的培養(yǎng)
102.從中介語視角分析工程碩士英語會話的句法范式
103.研究生英語學習動機與EAP教學——以江蘇大學碩士研究生英語教學為例
104.專業(yè)學位碩士研究生英語課程設置改革與實踐
105.從英語教學法的視角探討碩士英語教學改革
106.非英語專業(yè)碩士研究生英語學習狀況調查研究
107.淺議工程碩士英語教學改革
108.碩士研究生英語教學改革與實踐
109.涉海院校碩士英語教學改革與實踐
110.農林院校非英語專業(yè)碩士研究生學術英語寫作教學的優(yōu)化——以北京林業(yè)大學為例
111.中國高校英語專業(yè)應用語言學碩士論文引言的體裁分析
112.清華大學碩士研究生英語入學水平綜述——兼談英語教學的幾點建議
113.關于提高理工科碩士研究生英語閱讀教學的想法
114.專業(yè)學位碩士研究生英語教學思考與構想
115.論工商管理碩士專業(yè)學位研究生英語教學改革——以哈爾濱工業(yè)大學為例
116.基于網絡和多媒體環(huán)境的碩士研究生公共英語視聽說教學模式研究
117.工程碩士英語實踐教學途徑探索
118.非英語專業(yè)碩士研究生英語課程體系建設初探
119.構建以“實踐教學為主,理論教學為輔”的專業(yè)特色——關于西部地區(qū)英語教育碩士的培養(yǎng)
120.英語學科教育碩士學位論文質量調查分析——以廣西師范大學為例
商務英語碩士論文寫作的構成與格式
英語專業(yè)??飘厴I(yè)論文由八部分組成,即:中文封面、英文封面、中英文摘要、中英文關鍵詞、目錄、正文、注釋、參考書目,等。各部分的內容和格式如下:
1.中文封面
3.中英文內容摘要
論文第三頁為中文內容摘要,中文摘要一般在200—300字左右,應用說明本論文的研究方法、主要觀點和內容。語言力求精煉、準確。英文摘要為論文的第四頁,內容與字數與中文摘要相同,中英文摘要的格式分別參見后文中文摘要內容及關鍵詞格式樣本和英文內容摘要及關鍵詞格式樣本。
4.中英文關鍵詞
關鍵詞應當是最能反映論文觀點的術語或者是論文中使用頻率最高的詞語,一般為3—5個。中英文關鍵詞分別在中英文內容摘要頁的最下方另起一行注明。關鍵詞間無標點符號,但要空兩格。
5.目錄
目錄由論文文章節(jié)編號、論文二級標題和三級標題及其出現的頁碼組成。目錄應另頁排在論文正文之前。格式見附錄2:論文目錄格式樣本。
6.正文
正文一般由三部分組成,即:引言、主體和結論。引言應當簡述一下論文所涉及領域的研究現狀,介紹論文的意義及價值,引出論文的切入點,概述論文的結構等。
主體是論文的論述部分。由于論文較長,內容較多,一般分章節(jié)。章節(jié)應用小標題,同級的標題應盡可能保持結構、內容和長短的一致。
結論是對整個論文的總結和概括。結論中除對本論文核心觀點進行強調外,也可指出研究中遺留的問題或有待進一步研究的問題。引言和結論一般不列入主體章節(jié)中。
7. 注釋
論文引用別人的材料,要注明出處。現在西方文學方面的論文多采用尾注方式,語言學和語言教學方面的論文多采用夾注。我校英語畢業(yè)論文規(guī)定,不分論文方向,統一采用尾注形式具體做法是,在正文需注釋處的右上方按順序家注釋數碼,在正文之后按對應數碼附上注文。尾注應排在正文之后,另頁列出。
8. 參考文獻
參考文獻按作者姓氏首字母的字母順序,另頁列于注釋下頁。具體參見下文。
【中圖分類號】G533.40 【文章標識碼】D 【文章編號】1326-3587(2014)04-0029-01
一、新課改的初中英語教學重點和目標
1、教學重點。
此次英語課程改革的重點是加強對學生實際語言運用能力的培養(yǎng),改變過分重視學科知識的講解與傳授的傾向,強調課程從學生的學習興趣、生活經驗和認知水平出發(fā),倡導體驗、實踐、參與、合作與交流的學習方式,發(fā)展學生的綜合語言運用能力,使語言學習的過程成為學生形成積極的情感態(tài)度、發(fā)展思維能力、提高跨文化意識和增強自主學習能力的過程。
2、課改目標。
激發(fā)和培養(yǎng)學生學習英語的興趣,使學生樹立自信心,養(yǎng)成良好的學習習慣和形成有效的學習策略,發(fā)展自主學習的能力和合作精神,使學生掌握一定的英語基礎知識和聽、說、讀、寫技能,形成一定的綜合語言運用能力,綜合語言運用能力的形成建立在語言技能、語言知識、情感態(tài)度、學習策略和文化意識等方面整體發(fā)展的基礎上。碩士論文,自主學習。語言知識和語言技能是綜合語言運用能力的基礎;文化意識是得體運用語言的保證;情感態(tài)度是影響學生學習和發(fā)展的重要因素;學習策略是提高學習效率、發(fā)展自主學習能力的保證;這五個方面相輔相成共同促進綜合語言運用能力的形成。同時拓展學生的視野,為他們的終身學習和發(fā)展打下良好的基礎。
二、新課改下初中英語教學的改革創(chuàng)新
1、更新教學觀念。
新課程標準在英語教學中實施素質教育,《英語課程標準》要求的核心是貫徹素質教育思想,培養(yǎng)學生為交際初步應用英語能力。在教學中,教者牢固地樹立以貫徹素質教育為己任,就會自覺地轉化教學觀念,在英語教學中體現素質教育。新課程標準要求教師提高素質,更新觀念,轉變角色。目前英語課堂教學雖然課程標準變了,教材變了,但教師的教學方法卻不變,教師教得辛苦,學生學得痛苦,結果卻不盡如人意。碩士論文,自主學習。其原因是廣大教師受考試指揮棒的影響,受傳統觀念的束縛,教學上一直以教師為中心,以知識為中心,以教材為中心,嚴重束縛了學生的思維,阻礙了學生創(chuàng)造力的發(fā)展。人類社會的教育從學校教育向終身教育轉變的大背景下,教師的教育觀念與教育教學方法也必須有相應的變革。碩士論文,自主學習。所以要徹底改變目前的狀況首先應從教師做起,教師要更新觀念。碩士論文,自主學習。教師要勤奮學習現代化教育教學理論,樹立人本主義教育理念,轉變角色,建立良好、和諧的師生關系,發(fā)揮學生的主體作用,調動學生的積極性和創(chuàng)造性,注重學生的全面發(fā)展,讓學生有持續(xù)學習的能力,為終身學習打下良好的基礎。
2、新課改要求初中英語教師全方位提高個人素質。
英語新課改體現了英語學科的綜合性、選擇性和均衡性,課程內容強調與學習生活及現代社會科技發(fā)展的聯系,關注中學學生的學習興趣和經驗。因此,作為英語專業(yè)教師,需要具備各方面的知識,只熟悉英語學科的單一型教師已不能勝任新的課改教學要求。另外,英語教師也必須具有教學創(chuàng)新素質,在課堂教學中能夠合作成為教師的一種能力或基本功,課堂教學中的合作,就是教師走下講臺,置身于學生中間,從而調動學生的思維和積極性。碩士論文,自主學習。教師也應善于了解其他學科,關注其發(fā)展,積極尋求學科之間的融合。教師不要把自己任教的學科看作孤立的整體,而要把它作為整體中的有機組成部分。
3、改變傳統教師角色,以學生自主學習為重心。
中學英語教學的目的是通過聽、說、讀、寫的訓練使學生獲得基礎知識和初步運用語言的能力,激發(fā)學生的學習興趣,養(yǎng)成良好的學習習慣,為進一步學習打好初步基礎。新教材正是突出了以語言使用為教學目標的特點.無論是課文編排結構,還是句型、語法練習,都注重把語言知識轉化為言語技能,并能進行多層次的運用。多年來,英語教學總是以教師為中心,學生跟著教師轉教師重語言知識的傳授,輕語言運用能力的培養(yǎng),教師的教學總是以應試為前提。碩士論文,自主學習。為了適應新教材、應對新課改,教師的教學應以學生為主體,以學生的為主體,注重學習水平層次和個性差異,養(yǎng)成良好的學習習慣。學習習慣的養(yǎng)成對于一個人一生的學習活動至關重要。在英語教學中,教師有必要按照教材體系和學生認識水平,使學生養(yǎng)成如下幾方面的學習習慣:語音為首的聽說習慣、按時預習新課習慣、集中注意力認真聽課習慣、主動參與課堂實踐活動習慣、聽說讀寫齊頭并進習慣、及時復習所學知識習慣等。
4、融洽英語教學的氣氛。
成功的教學依賴于真誠的理解和彼此信任,依賴于輕松、和諧的課堂氣氛。師生間建立和諧的人際關系至關重要。教學不僅是教與學的關系,同時也是師生雙方的感情和思想的交流,師生關系直接制約學生的情感和意志,影響學生的認知活動。成功的教學依賴于一種真誠的理解和相互信任的師生關系,依賴于一種和諧的課堂氣氛,教師要努力使課堂充滿無拘無束的氣氛,如果不能造就這樣良好的教學氣氛,那任何一種教學方法都不可能發(fā)揮作用。在教學中,教師應熱愛每個學生,尊重每個學生,關心每個學生,積極鼓勵他們在學習中的嘗試,保護他們的自尊心和積極性,不要因為學生成績的優(yōu)劣而產生親疏和偏向;創(chuàng)設各種合作學習的活動,促使學生互相學習發(fā)展合作精神。
任何一輪課程的實施都應當首先是教育理念的轉變,通過對英語新課程標準的不斷學習以及對課堂教學的不斷探索,一切均應從實際效果去考慮,要充分運用新的教學組織形式,使教師教得輕松,學生學得愉快,從而達到教與學的最佳境界。
【參考文獻】
1、黃遠振,新課程英語教與學[M].福建教育出版社 2003
1. 格賴斯的會話合作原則
合作原則(Cooperative principle簡稱CP)是美國語言學家格賴斯(Grice, H.P.)于1967年在哈佛大學做《邏輯與會話》(Logic and Conversation)演說時率先提出的。具體地說,合作原則便是要求每一個交談參與者在整個交談過程中所說的話符合這一次交談的目標或方向。這種目標和方向,也許在談話的開頭就明確,也許在交談的過程中逐步明確;為了實現成功的交際,人們總是有意或無意地遵守著一條基本原則,即“在參與交談時,根據你所參與交談的目的或方向的變化而提供適切的話語”,這便是合作原則。格賴斯在合作原則下面構建了四條相應的準則,每條準則又各有幾條次準則。它們分別是(何兆熊,1999):
1.1數量準則(Maxim of Quantity)
1.1.1所說的話應包含交談目的所需要的信息。
1.1.2所說的話不應該包含超出所需要的信息。
1.2質量準則(Maxim of Quality)
1.2.1努力使你說的話是真實的。
1.2.2不要說自知是虛假的話。
1.2.3不要說缺乏足夠證據的話。
1.3關系準則(Maxim of Relevance )
1.3.1所說的話要有關聯。
1.3.2要切合題旨。
1.4方式準則(Maxim of Manner)
1.4.1要明白清楚。
1.4.2要通俗明白,避免晦澀。
1.4.3要清楚明了,避免歧義。
1.4.4要簡明扼要,避免冗長。
1.4.5要井井有條,避免雜亂。
2. 網絡語言
在網絡中,由于缺少表情和身體語言,語調等語境因素的幫助,很容易引起聽話人的誤解,于是網民,有時也會充分利用網絡上的資源把話盡量說的婉轉,顧全雙方面子。這樣,網民們往往無法遵守人們在日常交際中所遵守的合作原則。以下,本文將采用網絡語言中的一些對白來具體解釋網民們談話時對合作原則的違反。
3. 網絡語言對合作原則的違反
3.1數量準則的違反
數量準則要求人們談話時必須提供足量的信息,但不能太多。聊天室語言具有高度簡潔的特征,并且常使用非規(guī)范的縮寫。這一特征本身就是對量準則的違反,但網民們卻通過對數量準則的違反達到某種交際效果。我們看下面的例子:
例1.君臨天下:?
小豬:!??!
君臨天下:人人?
君臨天下:電影?
小豬:論文ing
香水有毒:忙吧,CU
(QQ實錄片斷)
此段對話言語主體都采用了簡明的編程方式,一方面減少了自己的負擔,另一方面也使“聽話人”在最短的時間內迅速明白了自己的意思。
3.2質量準則的違反
質量準則是指交際雙方互相交換的話語信息內容應該是有根據的、真實的,遵守質量準則的交際者,主觀上不應該提供缺乏證據的或者是虛假的話語信息。網絡交際者可以遵守質量準則,如實地交換話語信息內容。當然,也會出現交際者一方或雙方違法質量準則的情況。
例如:網評“俺們農民愛英雄啊”
聽說一直深受俺們農民兄弟們歡迎的導演張藝謀拍了一部電影叫做《英雄》,俺真是高興呀,揣上20塊錢就奔了縣城的電影院,咋的?這電影要50?不管咋說,張藝謀,咱得支持,要是連咱都不看他的電影,還有誰看?。口s緊的,回家提前殺了年豬,賣了豬血,俺看《英雄》!好電影呀,張導真是對得住俺們,俺實在太喜歡了,害怕說不清,俺一條條列出來… 。 (摘自《英雄》網評)
首先,我們從評論中可以看出,評論者并不想贊揚這部電影,他表面說要支持張藝謀,卻是因為“要是連咱都不看……還有誰看”,可以推導出張的電影只有“農民”水平。他夸張地說要“提前殺了年豬,賣了豬血”來買票看電影,實則不滿《英雄》票價昂貴,卻又不能“物有所值”。
3.3關系準則的違反
關系準則要求交際雙方在話題內容上有直接的聯系,交際話語應該與交際目的有關。在網絡言語交際中,由于沒有明確的交際目的,網上的聊天常常漫無邊際,話題轉換非常頻繁,常常會引入不相關話題。
Tony:群里有英語好的么,翻一個句子?
Ida:我試試?
Tony:好的,“She is not into you!”
Ida:“她沒那么喜歡你”
Tony:厲害!謝謝!英語這么棒,英語專業(yè)?
Ida:是的!
Tony:哇噻,PLMM多啊
Tony:你家是西安的?今年多大了?有BF嗎?嘿嘿~
Ida:還有需要幫忙的么?
Tony:木有了!
(QQ實錄片斷)
這是一段一對一的單獨交際,網友Ida和Tony本來在討論驢友出去旅游的事情,但是Tony聽到lda的工作是模特以后,馬上對她有了濃厚的興趣,引入了和上面的話題并無密切關系的“你家是西安的?今年多大了?有BF嗎?”三個問題,而lda看到這個不愿意回答或者不想參加討論的話題后,又扯到了別的話題上,出現了這種“牛頭不對馬嘴”的會話。
3.4方式準則的違反
方式準則要求說話要簡潔,特別要避免晦澀,避免歧義,同時說話要有條不紊。但有時為了實現某種交際目的,說話人故意違反了方式準則,使用了具有模糊語義的話語,這樣的例子屢見不鮮。例如下面的例子。
A:能看看你么?PLMM?
B:不能,因為我不是PLMM,而且我很“可愛”。
(QQ實錄片斷)
我們看B的話似乎自相矛盾,單事實上,B的“可愛”指的是可憐沒人愛,B故意違反方式準則說有歧義的話,達到調侃的效果。
結論
從以上分析中,我們知道,無論是在日常會話,還是網絡會話中為達到一定的目的,有時人們會故意違反格賴斯合作原則的某一準則,使會話在更加友好的氛圍中進行下去。在特定的情景下適當的巧妙的偏離合作原則可以起到意想不到的結果,對言語交際活動的順利進行具有重要的意義。隨著對這個理論的不斷運用,人們的言語交際能力和鑒賞水平也在日益提高。
參考文獻:
[1] 白靜、鄭仰成.從網絡聊天語言現象看言語經濟原則的應用[J],忻州師范學院學報,2006(10):66-68.
[2] 陳勇力.網絡時代的新“語言”-網絡語言現象分析,福建師范大學碩士論文,2003(4):2-5,29-33.
[3] 陳 嫻.網絡語言考察[D] .南京師范大學碩士學位論文, 2007: 18.
[4] 耿華.網絡語言研究[D],天津師范大學碩士論文,2004(5):9-17,32-34.
[5] 何自然.語用學概論[M],湖南教育出版社,1988:74-110.
[6] 何兆熊.新編語用學概要[M],上海,上海外語教學出版社,1999:1-10,86-118.
論文是衡量英語專業(yè)碩士生語言水平、語言技能和和專業(yè)知識的標準 ,寫作不僅是學生學習的重要環(huán)節(jié) ,而且也是學習者將來進一步學習或進行科學研究的必不可少的基礎。根據英語專業(yè)《教學大綱》的新精神 ,畢業(yè)論文表現出“見解獨到”和 “意識創(chuàng)新”是兩個重要的參照標準。然而 ,由于學生論文寫作正確的態(tài)度和認識的缺乏,也因為他們自身語言基礎知識和科研能力的有限,以致英語專業(yè)碩士生畢業(yè)論文整體水平達不到教學大綱的標準。
二、國內外研究現狀
在西方國家,批判性思維研究在許多領域展開,尤其是在教育界。一般關于CT(critical thinking)的研究討論了其可接受的定義,也討論了CT的各種技能。Facione(2006)對CT提出的不同評價,為教授CT提供框架和指導。CT教學也采用了不同的輔助方法例如計算機輔助教學(Kurubacak,2006)。許多研究者對探索CT和寫作能力之間的關系感興趣,他們認為寫作能力能整體反應一個人的觀察能力,記憶能力,想象能力,語言使用能力,創(chuàng)造性思維能力。許多國外學者強調了中國學生的思維模式和寫作能力之間的關系(Mohan,1985;arndx,1987;泰勒,1991)。Condon & Kelly-Riley (2004) 建構了一個批判性思維的程序來探索寫作和批判性思維兩者是否有著或根本沒有必然聯系。結果是令人驚訝的,因為寫作和批判性思維呈負相關。這意味著寫的越好,批判性思維的分數越低。他們得出結論,認為寫作是批判性思維的載體,但寫作本身不是批判性思維。他們寫作評估組的評估者評判到寫作考試傾向于展示良好的寫作能力,但不會展示出批判性思維。即使展示出來,也是膚淺的。(Condon & Kelly-Riley, 2004)根據檢查一所著名的加拿大大學里的15名工程專業(yè)的學生的寫作過程和概念,探索了學生CT與寫作能力之間的關系。研究結果表明,與寫作的參與者思維能力是相關的。Gonzalez (2001) 從語言學,語用學,心里語言學角度分析了中國英語學習者的寫作模式。從而得出中國學生的語篇組織文化的思維方式反映了他們的認知發(fā)展過程。Stapleton (2001) 日本北海道大學的一個教師,從45個日本大學生的寫作中提出了一個模型探討二語學習者的CT 并且嘗試找出是否熟悉的內容會影響學生的CT。結果表明,熟悉的話題會產生更好的質量的CT。國外對批判性思維的研究較早,研究領域也頗為廣泛。最早將二語寫作與批判性思維相結合來研究的思想也是源于西方。有很多西方學者在這方面的思想值得我們借鑒。
相比西方國家研究的CT,中國對CT的研究比較少。在中國研究的評價方法在理論和實踐上都尚未系統化、科學化,他們中的一些人甚至沒有評估工具,有的只是簡要介紹CT或部分回顧了文獻對CT的研究。然而,近年來,CT受到越來越多的關注。例如,一些學者已試圖開發(fā)一個適合的儀器測試的中國學生的批判性思維。羅石(2002)還提供了理論背景的CT和評估工具。一些學者將學生的批判性思維付諸于實驗研究(文秋芳,1999;高秋萍,1999)。縱觀國內在批判性思維和英語寫作方面的研究,雖然對英語寫作的批判性思維研究從各個方面都有著一定的研究,但針對于英語專業(yè)碩士論文的批判性思維研究少之又少,此領域有待于深入研究。
三、批判性思維自我培養(yǎng)策略
隨著高考英語聽力技能的實施,國內學者對高中聽力理解的研究有所加強。為真正了解該領域研究的深度和廣度,筆者擬對近20年(1994-2012)中國知網(CNKI)上刊登的有關高中英語聽力理解研究論文進行綜述,以期為該領域研究發(fā)展提供借鑒和參考。
一、文獻檢索情況
筆者首先在中國知網上以“高中英語聽力”為關鍵詞進行檢索,從1994年截至2012年僅有206篇有關高中英語聽力研究的論文,其中包含77篇優(yōu)秀碩士論文,目前還沒有就這個主題進行較深入研究的博士論文(見表1)。以此為研究高中英語聽力的有效資源,筆者通過統計、歸納和分析概括出過去近20年國內高中英語聽力理解研究的特點和趨勢(見圖1)。
統計結果顯示,當前國內有關高中英語聽力的研究才剛剛起步,所占比例仍然較少。1994-2002前9年刊載文章19篇,占文章總數9%;而2003-2012后10年刊載文章110篇,占文章總數54%;優(yōu)秀碩士論文77篇,占37%。同時,高中英語聽力研究多以非材料性研究為主(178篇,占86%),而實證性研究只有28篇,其中期刊論文3篇,其余皆為優(yōu)秀碩士論文;實證研究也主要是以問卷調查和訪談及教學經驗總結為研究手段。但總體說明高中英語聽力領域的研究越來越科學化。盡管趨勢有所波動,但總體研究呈穩(wěn)定的上升趨勢。從2002年高考加試聽力開始,高中英語聽力研究明顯增多并呈現出穩(wěn)定的態(tài)勢,該研究領域越來越受到人們的重視。
二、近二十年國內高中英語聽力理解研究狀況
筆者把有關近20年國內高中英語聽力研究所收集的資料詳細分析并加以分類,從研究內容上主要分為六類(見表2)。統計數據表明,近20年有關高中英語聽力教學方法、教學策略和交叉學科關系的研究居多,各約占總數1/4;其次就是影響聽力技能因素的研究,占16%;又由于高科技快速發(fā)展以及英語技能的重要性,近幾年有關聽力評估體系的改進和多媒體技術的研究也提上日程。
表2 近20年高中英語聽力論文研究內容的分類情況
1.高中英語聽力教學方法研究
近幾年高中英語聽力技能日益受重視,教學方法、聽力教學模式、教材處理及教學理念等方面進行深入探討??傮w而言,任務型英語聽力教學模式研究探討最多,認為有備而聽有助于激活已有信息、預知即將聽到的信息,因而聽力訓練提倡聽前布置任務、聽時豐富任務、聽后分析和輸出任務[1]。自主學習教學模式鼓勵學生積極主動地探索自己喜愛的英語聽力內容,充分發(fā)揮自己的學習潛能,以提高聽力輸出能力[2]。同時,由于聽力理解是一個積極主動的迅速接受、加工和處理信息并與所聽材料互動的復雜心理過程,因而依據“活動教學理念”,運用交互教學和合作學習模式可加強語言能力與交際能力均衡發(fā)展,聽者和聽力材料間的相互作用[3]。聽力教學模式的實踐,需要老師教學經驗的總結和探索,同時還要提高對聽力材料或教材的研究。為此,盧冬等指出聽力材料選擇要以真實性、廣泛性、適應性為基本原則;聽力與材料之間存在著促進與制約的關系,要根據材料的內容和長度等因素來選擇真實語言材料[4]。此外,分層階段教學法也不失為一種新的聽力教學方法改革。
2.高中英語聽力教學策略研究
近20年國內高中英語聽力策略研究主要是借鑒國外學習策略理論,進而探索適合中國學生的聽力訓練技能和培訓方法。“學習策略是個人用以理解、學習或保持新信息的思想或行為”,而聽力過程是加工和處理信息的心理認知過程,因而作為較高層次的認知或元認知聽力策略探討最多。元認知意識是指學習者的自我反省和自我調控;學習者一旦具有良好的元認知意識,就能有效地選擇學習策略,因而元認知知識的高低是造成學生間聽力能力差異的原因,其運用對于學習效果有著極其重要的作用[5]。
探索適合中國學生的聽力訓練技能和方法是學者們關注的教學策略重點。通過自身的教學經驗總結,近幾年學者們認為比較有益于聽力提高的做法是:提高語音素質,強化語音語調知識[6];培養(yǎng)掌握主旨大意,獲取關鍵詞具體信息技能;訓練聽寫結合,邊聽邊記技能;強化聽力記憶訓練,提高識記能力;布置課內外不同聽力任務,增加信息輸入和詞匯量積累能力;培養(yǎng)預測、聯想、猜測能力,提高學生的心理素質[6]。該研究大多以實踐經驗為總結,實證性研究較少,今后應該向材料性實證研究轉換。
3.高中英語聽力與交叉學科關系研究
隨著交叉學科的發(fā)展與西方言語理解理論的影響,應用認知心理語言學和語用學等相關理論研究高中英語聽力教學的文章不斷增加。從認知和心理語言學角度,傾向于將聽力理解看成是一個積極地對信息進行分辨、篩選、儲存、預測的過程,因而學者們研究的熱點是元認知和圖式理論的應用。在聽力理解過程中,元認知理論使個體會自我認識和反思,在聽前制定聽力計劃、聽中監(jiān)控自身策略、聽后對聽力效果評估[7]。而元認知知識包含語言知識和背景知識,在聽力理解過程中,聽者運用“自下而上”或“自上而下”兩種信息處理模式交互處理這些知識,把輸入信息與聽者已有知識結構圖式聯系起來,進行積極的意義構建和信息解碼,因而圖式對聽力理解起著預測和推理作用[8]。
4.高中英語聽力技能影響因素研究
由于聽力理解過程本身就是復雜的心理認知過程,因而影響聽力理解的因素很多,但主要是語言知識因素和非語言知識因素。李文芳指出語言知識主要是指英語的語音、詞匯、語法等方面的難點;而非語言知識指文化背景知識、情感、興趣、動機等難點[9]。對影響高中英語聽力技能的語言知識因素的研究,國內學者主要傾向于認為學生語言基礎知識相對薄弱,發(fā)音不準,詞匯量缺乏,辨別語法結構能力較弱。王煒、羅玉梅等具體概括了學生主要語言障礙是學生語音基礎知識掌握不準確,識別不出連讀、弱讀、爆破等語音變化;學生語義的判斷能力差,只根據自己所熟悉的詞義誤下結論;還有些學生沒有扎實的語法功底與習語的積累,因而聽時誤解句子的實際意義。
在探究非語言知識因素影響方面,徐雄麗認為主要有文化背景知識障礙、心理障礙、母語干擾障礙和邏輯思維障礙[10]。她認為學生缺乏文化背景知識,聽時學生心情高度緊張,因而對聽力材料內容一知半解,不知所云;再而,漢語與英語邏輯思維模式的差異,導致英語思維常受母語干擾,因而聽完材料只記住一些零碎的詞語,而不是主旨大意。因而,徐軍宏觀地概括出高中英語聽力教學中的主要問題是教學設計單調,教學活動和教法形式單一,聽力材料選擇范圍狹窄,缺乏必要的聽力訓練環(huán)境,忽視學習策略的指導,缺少聽后任務,聽說寫環(huán)節(jié)脫節(jié)[11]。上述研究總體來說研究內容相同,重復現象嚴重,而且多以教學經驗為主。
5.高中英語聽力測試評估與多媒體教學研究
高考英語聽力測試考試改革后,對高中英語聽力理解與聽力測試關系的研究已提上日程,但文章相對較少。研究較多的是聽力題型、解題技巧及聽力測試對教學的反撥效應等。朱云翠等對高考英語聽力考試類型進行分析,指出高考聽力試題模式化;提出瀏覽試題、聽前預測、聽中抓住要點、邊聽邊記等有效的應試技巧[12]。針對高考增加英語聽力測試的影響,李宏采用調查問卷等形式對測試的反撥作用進行研究,結果表明聽力測試對高中聽力教學產生一定的反撥效應,主要體現在教學內容以及教學方法方面,因而要充分發(fā)揮測試的積極反撥效應,消減其消極的負面反撥作用的建議[13]。
三、國內高中英語聽力研究的特點及建議
近20年來,國內學者對高中英語聽力理解的研究,無論在深度還是廣度上為該領域研究展示了新角度與新觀點,從注意語法形式到注意培養(yǎng)學生預測、聯想等語用能力轉變,并運用心理語言學、認知科學的理論來指導聽力實踐,但仍有一些問題值得我們思考。
從研究內容、角度和方法來看,國內高中英語聽力的研究首先是研究內容重復,都是闡述聽力教學和指導聽力教學方法的內容,創(chuàng)新研究較少,多為自身教學經驗總結,且其理論研究高度不夠。其次,研究方法單一,非材料性研究較多,實證研究較少,且實證研究僅以問卷調查、訪談等方式進行,缺少定性定量結合、動態(tài)靜態(tài)結合的多元化和科學化的描寫和分析研究方法。最后,研究范圍和領域狹窄,從統計結果來看,聽力教學、聽力策略以及聽力與相關學科關系研究較多,而聽力測試評估、多媒體應用以及聽力教材的研究尚需加強。
通過以上綜述,可知未來高中英語聽力研究還要在以下幾個領域有待深入探討。首先,加強對聽力理解過程本身的研究和理解,不僅要深入探究聽者在聽力過程中的心理變化,還有分析聽者的背景知識對聽力的重要性。其次,提高聽中對聽力的教學方法的使用能力,要加強研究聽者在實際聽中任務時迅速反應的技能以及提高聽者整體聽力的方法的研究。再次,拓寬聽力學習環(huán)境,實施雙向聽力方法,即課堂聽力環(huán)境與課外真實聽力相結合。進而,整合聽力與多媒體技術研究與應用,提高聽者利用新技術和媒體的技能。最后,深入研究聽力理解能力評估方法和標準,進一步研究聽力測試信度和效度的構建??傊?,高中英語聽力的研究才剛剛起步,還需要今后更深入的拓寬和加強。
――――――――
參考文獻
[1] 鄭海霞.高中英語聽力任務型教學設計方法.新課程研究(基礎教育),2008(9).
[2] 王云,馬國芬.高中英語課外聽力自主學習探討.教學與管理,2009(36).
[3] 周海明.新課改背景下交互模式的高中英語聽力教學.蘇州教育學院學報,2011(6).
[4] 盧冬.高中聽力材料的選擇對學生學習聽力的影響.福建論壇,2011(1).
[5] 楊善江.基于元認知策略培訓的高中英語聽力教學研究.華中師范大學,2006.
[6] 陳國清.高中英語課堂聽力教學中的幾點嘗試和反思.現代閱讀(教育版),2012(8).
[7] 李霞.關于元認知訓練納入高中英語聽力教學之探討.南昌教育學院學報,2011(6).
[8] 符祝平.圖式理論在高中英語聽力教學中的應用.廣東教育學院學報,2004(1).
[9] 李文芳.高中英語聽力理解難點分析及對策.甘肅聯合大學學報(自然科學版),2010(1).
[10] 徐雄麗.淺析高中英語聽力理解的障礙及對策.科教文匯(下旬刊),2008(12).
[11] 徐軍.高中英語聽力教學中的問題與對策.山東師范大學外國語學院學報,2010(2).
一、認知語境和商務英語寫作的基本理論
從認知語言學角度,語境應該是具有認知性的,因為語言的產生和理解要求人與外界的互動,即認知體驗。僅僅依靠傳統的語境觀點,(即本文語境,上下文,或者說話人與聽話人之間的互動)是不足夠完全傳遞信息的。所以要加上人與自身以及人與外界的互動體驗。就是說在分析語境的時候我們可以結合人與周圍環(huán)境的互動體驗,在百科觀的基礎上進行分析。對話語理解起重要作用的是由聽話者的一系列假設所構成的認知語境,因為聽話者需要用一系列語境假設來處理由說話者的話語建立的新假設,并從新舊假設的關系中得出新假設的語境效果,從而推導出話語的含意。語境控制是指在交際過程中,交際雙方按照交際情景(包括交際場合、話題、交際者身份、地位、認知水平、交際雙方互明信息、雙方默契程度等因素)對當前的會話言語進行選擇、調控,最終取得最優(yōu)交際效果的過程。語境控制的目的是要達到言語信息的優(yōu)化配置,即一方面使得言語最簡潔,另一方面要達到最好的交際效果。在交際過程中,語境是一個處于動態(tài)狀態(tài),對語境的把握就要求交際雙方在會話中不斷對現有語境進行推理、判斷、識別、定性。然后按照推理再對當前語境進行不斷的修正、補充。修正、補充語境可以通過身勢語言、語氣、語調、話語行為、交換交際角色等方式來實現。在一次目的明確,話題具體的交際行為中,信息傳遞處于守恒狀態(tài),如果交際雙方的互明語境較多,默契程度較高,那么,交際中言語傳遞的信息就會較少。相反,如果交際雙方由于熟悉程度和認知水平懸殊而造成互明語境較少,那么,成功的交際要求言語表得出的信息量就會增大?;ッ髡Z境與言語信息在一次具體的會話過程中呈現出互為消長,此起彼伏的關系。語境控制對會話言語信息的制約模式形同市場經濟中的價值規(guī)律曲線。守恒是理想狀態(tài),不平衡才是經常發(fā)生的。商務英語寫作自80年代初的確立至今經歷了一個由單純的商務英語實務的教學內容而逐步拓寬到更為廣闊的經濟貿易領域的發(fā)展過程,其教學內容和教學方法日臻完善,業(yè)已形成一整套較為科學和完整的教學體系。十幾年來,商務英語專業(yè)為我國培養(yǎng)了大批外貿英語專業(yè)人才,為我國對外經濟貿易的發(fā)展做出了很大的貢獻。商務英語寫作是以經濟生活為反映對象,以語言文字為表達手段,以文章為信息傳播的載體,以推動經濟發(fā)展為其應有目標的社會實踐活動。它是經濟活動和經濟工作的得力助手,是經濟工作者及其他有關人員必須掌握的工具和武器。商務英語寫作包括詢盤與請求、回復函、投訴與索賠、理賠與拒絕函、銷售函、邀請函與感謝信、道歉信與祝賀信、通知與通告、備忘錄與會議記錄、簡歷、申請函、推薦信、意向書、報告調查問卷和商務文件。商業(yè)英語寫作的特點,強調簡明完整、清楚正確的寫作風格和原則。為全面提高商務英語寫作能力與溝通技巧,需要運用國內外商務溝通的最新研究成果,從交際原則出發(fā),突出商業(yè)寫作的特點,強調簡明完整、清楚正確的寫作風格和原則。
二、商務英語寫作中的語言學應用
商務英語寫作中使用的七點原則是語用原則的具體體現。合作原則、禮貌原則及關聯原則是語用學上指導會話的三條重要原則。它們分別由美國語言學家Grice、英國著名學者Leech、法國心理學家Sperber和英國語用學家wilson提出的,并對特定情景下會話的語用研究起了很大的作用。Grice的合作原則及其會話含義描述了人們在言語交際中對合作的遵守和違反,以及會話含義的推導,但未解釋人們既然要遵守合作原則,為何又要故意違反合作原則;Leech認為人們違反合作原則是出于禮貌,在此基礎上他提出了禮貌原則,目的是為了彌補合作原則的不足;而Sperber和wilson則從認知的角度提出了關聯原則,進一步完善了合作原則。商務英語信函,作為會話的一種書面形式,其寫作自然離不開語用原則的指導。將認知語境原則應用于商務英語寫作中,鑒于認知語境原則本身的局限性以及商務英語寫作原則提法的不足,提出認知語境原則在商務英語應用中的度范疇。只有很好地把握認知語境原則應用的度范疇,才能更大限度發(fā)揮其指導作用,使商務英語寫作原則更趨合理與完善。從語言應用角度來看,擁有文化知識并不意味著擁有好的商務英語寫作的能力。首先,文化知識教學多以高層文化為其主要內容,忽視了文化在人們日常交際中的具體反映和文化因素在交際中的直接作用,將文化與交際分割開來,學習者雖擁有很多文化知識,但卻無法應用在實際的商務英語的寫作中。三、認知語境與商務英語寫作的關聯關系
商務英語是一種交際行為,在關聯理論框架下,交際行為是一種明示推理的認知行為,它具有很強的認知特點。聯想是想象的一種重要類型,它貫徹于商務英語創(chuàng)意的整個過程中,是商務英語創(chuàng)意的粘合劑。在商務英語創(chuàng)意中常用的聯想方式有接近聯想、相似聯想、對比聯想和關系聯想四種。合理地運用聯想這一心理現象進行商務英語創(chuàng)意可以引起受眾的關懷,影響受眾的情緒與行為,使商務英語的效果更直接、更顯著。從關聯與認知語境的視角出發(fā)探討聯想在商務英語創(chuàng)意中的運用是有必要的。關聯理論認為,話語的關聯程度依賴于語境效果和處理努力,語境效果與關聯成正比,處理能力與關聯成反比。作者把處理努力理解為認知語言環(huán)境所消耗的腦力,關聯性越強,話語就越直接,認知所耗的腦力越小,給受話者帶來的認知負荷就越??;關聯性越弱,話語就越隱含,消耗的腦力越大,受話人的認知負荷越大。交際中說話人對認知負荷增減的利用就表現為一種交際策略的利用。關聯理論把語言的交際的基礎看成是交際雙方共享的認知環(huán)境,認為話語基本上是片斷性質的,語用者在話語過程中還必須明確指示詞語的所指,排除了詞匯的歧義,把片斷性的話語充實成完整的命題形式的推導過程,通過由認知語境支持的推理產生。語用推理是以非瑣碎性質的演繹規(guī)則為基礎獲得交際關聯的過程,語用推理是綜合性質的,演繹性質的分析規(guī)則操作失誤通常是誤解前提的結果,而綜合規(guī)則操作失誤則最多是對原假設開發(fā)的不足。關聯理論把語境看成是變項,話語的先前假設和關聯性倒成了常項。商務英語寫作中禮貌及其策略的實現和使用,探討商務英語寫作中體現禮貌的各種語言實現形式以及不同類別的英文商務信函中禮貌策略的運用規(guī)律。在布朗和列文森的理論框架下就商務英語寫作的禮貌策略進行了研究。從詞、時態(tài)、語態(tài)和句法等語言角度,分析了四種禮貌策略在商務英語寫作中的語言手段和實現形式,分析的重點是使用最為頻繁的積極禮貌策略和消極禮貌策略。以Leech對言語行為的分類模式為基礎,英文商務信函分為合作類信函、和諧類信函、競爭類信函和沖突類信函,并探討積極和消極禮貌策略在四類信函中的分布狀況。對所收集的數據進行統計學卡方檢驗,得出四類信函在使用積極和消極策略方面是有差異性的。合作類信函積極策略和消極策略出現頻率相差不大,和諧類信函積極策略出現頻率高于消極策略,競爭類信函的消極策略高于積極策略,沖突類信函中消極策略出現頻率大大高于積極策略,所占比例是最高的。有關語言轉述問題,很多學者做過相關的描述性研究,尤其體現在語法形式的轉換方面,但在其解釋性方面所見不多。言語交際實質上是一個認知過程,但語言轉述現象中與認知有關的方面一直是被忽視的。從認知語用學的角度對商務英語寫作中的語言轉述現象進行描述解釋。基于語言轉述在商務英語寫作當中的定義和定界,以及相關的數據分析,書面文體中語言轉述的運用也具有其自身的一些特點。語言轉述的信息來源和轉述信息的方式、轉述標志以及轉述者對轉述信息的態(tài)度進行了系統的描述。信息可以通過多種不同的形式轉述給他人,轉述形式的不同是由不同的交際目的所決定的,即轉述者通過轉述想要達到什么樣的目的。由于語言轉述是語言因素和非語言因素共同作用的結果,所以它們只有在認知語用知識的有關理論框架內在商務英語寫作中的具體應用中才能得到合理解釋。
參考文獻:
[1]林添湖:試論商務英語學科的發(fā)展[J].廈門大學學報(哲學社會科學版),2001,(04)
[2]羅明禮:商務英語寫作語用特點探微[J].商場現代化,2007,(25)
自主學習可以定義為學習者對自己學習控制的能力。Holec (1981)認為:學習者管理自己的學習包括要為自己的學習各方面作出決定負責,例如:定義學習目標,選擇教材,評估學習進展。Little (1991)從心理維度對Holec的定義做了進一步的詮釋,他爭辯說自主學習不是專門甚至不是主要強調組織如何學。研究者指出自主是分析,批判性反思,作出決定和獨立行動的能力。Little(2007)指出學習者自主未必是獨立的做事情,而是為了自己做事情。因此,可以說自主也有心理的維度。隨著語言學習是學習如何交際和學習者是教與學的過程的中心的觀念的提出,自主的概念也進入到了語言教育理論和方法論的領域。二語習得領域的研究也強調了在語言習得過程中的情感、社會和心理因素的重要性。對這些因素的認知也使學習者是學習過程的中心作用者這個觀念越來越收到關注(Finch 2001)。因此學習者自主也成為了語言教育者的目標。一些交際語言學教學和以學生為中心的實踐領域的研究者們在他們的著作中就包含了自主的觀點。首先,Dickinson(1987)提出了在語言學習中提高學習者的自主性的五點理由:實踐原因,個體差異,教育目標,動機和學習如何學外語。另外一個在語言學習中提高學習者自主的理由是由Coterall(1995)提出來的。研究者列舉了在語言課堂實施學習者自主的三個基本理由:哲學的,教學的和實踐的。他們認為加強學習者在語言學習的自主性的教學的理由是建立在這個言論基礎上的,即在正式的教育情境中,反思和自我意識會讓學習效果更佳。同樣,Rebenius(2003)認為學習者自主是提高語言學習效率的方式。同樣,Kohonen(2003)主張對學習者的發(fā)展,不管是語言使用者還是學生,在外語語言教育中,都要以三個相互關聯的領域來引導他的能力:個人意識和自我管理;語言和交流意識;學習過程意識。
盡管有很多研究是關于學習者自主、外語教學和它在學習環(huán)境中的教學啟示,但是在學校情境下自主學習是如何實施的研究卻很少。Carless(2004)闡明老師如何回應創(chuàng)新,課堂進行的是什么,一個創(chuàng)新的課程在哪里實施等都需要進一步的了解?;谝陨系膯栴},本論文旨在探索英語課程中學習者自主性的實施以及學生對老師實施自主學習能力培養(yǎng)的反應。
一、研究方法
本文是一名英語老師旨在提高年齡在20-21歲的普通本科院校學生的自主學習能力的實證研究。教育部高教司最新制定的《大學英語課程教學要求(試行)》明確提出:“大學英語的教學目標是培養(yǎng)學生英語綜合應用能力,特別是聽說能力……同時增強其自主學習的能力。”要求中還強調改進傳統的以教師講授為主的單一課堂教學模式,提倡人機互動的、以學生為中心的教學模式。
《大學英語課程教學要求(試行)》的指導下自主性,本人在我對所教的班級的學生進行了為期兩個學期的自主學習指導。在這個過程中,本人進行了一周14次的為組織的訪談,旨在歸結學生在自主學習過程中遇到的困難,以及老師是如何實施任務和學生對課堂情境中的變化和挑戰(zhàn)的反應。引導這次研究的問題如下:
1. 教師對自主學習的態(tài)度如何?
2. 教師對自主學習是如何理解的?
3. 教師是如何在他的課堂中實施自主學習的?
4. 在實施的過程中出現了什么問題?
5. 學生對教師的實踐作何反應?
二、教師和學生的背景介紹
個案研究的老師是以英語作為第二語言的有著8年從教經歷的老師。所教授的學生是有6年英語學習經歷的普通本科學生。在做此次研究的過程中,也是該老師在完成自己的碩士論文的期間。所要完成的碩士論文選題也是關于工科院校學生的自主學習情況的調查與研究。該教師十分重視語言學習中的自主性。也認為實施自主學習是語言學習是否有效率的先決條件。他認為自主性是學習者管理自己學習的能力。關于自主學習的定義,他采用的是Holec(1998)所下的定義,即:自主學習是對學習的各個方面負責,例如決定學習目標,確定學習內容,選擇學習方法,監(jiān)控學習過程和評估學習結果。根據Holec所下的定義,自主學習者是能夠作出各種決定來管理自己的學習的。個案研究的老師也認為學習者是學習過程中的主要作用者。老師的課堂實踐也體現了這一點。
三、教師課堂實踐的描述
訪談時間是有規(guī)律性的一周一次,本人和個案研究的老師對前一周的活動和相關的課堂實踐進行反思。因此,訪談的數據清楚的呈現了教師的課堂應用和它們潛在的基本原理。為了更好的了解學生并為課堂實踐打下基礎,個案研究的老師在學期的第一個星期就對學生做了問卷調查。他的目的就是通過使用問卷來收集關于學生檔案的數據,例如他們的學習風格,學習動機,普遍智力,個性特征(內向或者外向)以及最后她們的語言學習信念及態(tài)度。
緊接著,個案研究的老師進行了為期兩周的訓練幫助學習者更深入地了解他們的學習風格和策略。在這期間,他的具體目標是提高學生關于智力類型,大腦優(yōu)勢,學習風格,學習策略和學習技巧的意識。老師認為如果學生們有學習意識,就能更好的指引自己的學習,因此他們的自主學習能力也會相應提高。再者,在整個學年當中,他鼓勵學生們要互相依賴并且要集體合作。在越少學生依賴老師,學生的自主性會更強的觀點的指導下,他讓學習者成對或者成組的學習。他也允許學生自己做主決定學習內容和任務論文怎么寫。并且他讓學生自己設計課程和學習材料。通過這樣的方式來鼓勵學生管理學習資源。他指導學生如何使用語言學習資源并且給他們提供使用各種資源的機會,例如參考書,字典,課外書等。因為老師認為更多的學習活動是在課外進行的。于是,他把課外活動也列入教學大綱這樣讓學生可以在課外繼續(xù)學習英語。另外,老師還讓學生寫日記記錄自己的學習過程和經驗,這樣學生就更能了解他們自己的學習偏好,并且開始思考采用新的方法來更加獨立地學習。他讓學生們記下自己是否從學習行為中獲益,并給出相應的理由。最后學生表現的評估也是在老師的幫助下由學生自己完成。
四、數據分析
為了能對個案研究的老師和學生的經歷做一個更深入的了解,在本研究當中采用的是定性研究法。定性資料分析最常用的方法之一就是主題法,主題法的主題是從研究的問題和研究者的敘述中獲得的。
五、研究結果
在案例中,對最初的兩個核心主題即:教師對課堂實踐的反思和學生的情感,所獲得的數據進行徹底的閱讀。這兩個主題都有若干分專題,見表1。表1是第一個主題及其分專題的矩陣:有計劃的教師行為的有效性及價值;師生角色;學生對學習活動的理解和學習者的信念和行為。這個矩陣也包括所獲得數據的簡潔的摘要。
表1 主題——教師反應
教師行為的有效性及價值
師生角色
學生對學習活動的理解
學習者的信念和行為
“我教學不成功,學生對我的教學方法也不喜歡”“一個學生在日記中說他在英語課上一無所獲并告訴我說上英語課就是浪費時間”“我一直觀察發(fā)現大部分學生對我的課并不滿意”
詞匯學習策略研究具有理論意義和實踐意義。一是理論意義:在《高職高專教育英語課程教學基本要求》中明確提出高職高專學生在入學時一般應掌握英語單詞1000個(較低要求)-1600個(標準要求),學生畢業(yè)時要通過過高等學校英語應用能力A級或B級考試。A級要求3400個單詞,B級要求2500個單詞,以及與這些詞構成的詞組。這說明在高職高專院校進行詞匯學習策略訓練很有必要。但是針對高職高專學生的英語水平現狀,采用哪種方法更能激發(fā)他們學習英語詞匯的興趣,進而提高詞匯學習效果更是值得探討和研究的。從前人的研究中發(fā)現詞匯學習策略對學生英語詞匯學習有一定的影響。但大部分學習策略都是針對教師的教學方法的,都是在研究教師。很少有人把研究重心放在學生上。若從高職院校教師和學生兩方面入手,將詞匯學習策略中的元認知策略、認知策略和策略訓練結合在一起。元認知學習策略讓學生有意識的主動去學習英語詞匯。認知學習策略讓學生對主動學習的東西進行輸入加工處理。策略訓練可對對學生學到的東西進行及時的檢驗。這兩種方法的結合可以及時了解學生詞匯的掌握情況。既能彌補學生詞匯信息輸入不足的缺陷,同時又能加深學生對詞匯的認識。把教師和學生都調動起來,能達到提高詞匯學習效果的作用。由此可見,這兩種方法的有效結合對英語詞匯學習的指導正是其理論意義的具體體現。二是實踐意義:在高職高專學生英語水平普遍低的大環(huán)境下進行實驗,通過問卷調查和詞匯測試結合兩種方法探討在高職高專學生英語詞匯教學中的效果,以解決實際問題,進而提高高職高專學生英語詞匯學習效果,同時為以后的詞匯教學提供更有效的實踐指導。
詞匯學習策略研究屬于第二語言學習策略研究,在國外,第二語言學習策略的研究開始于70年代中期,率先進入這一領域的是美國的Rubin加拿大的Naiman Frohlich和Todesco等人。美國語言學家Rubin(1975)指出,研究善學語言者是一種行之有效地判定語言學習策略如何影響語言學習的方法(文秋芳,王立非2004:1)。從此第二語言學習策略的研究逐步成為應用語言學研究的熱點。O’Malley 和 Chamot 根據信息處理的理論,將策略分為三大類:元認知策略、認知策略和社會/情感策略。Oxford 根據策略與語言材料的關系將策略分為兩大類:直接策略和間接策略。Cohen 根據運用策略的目的,把學習策略分為兩大類:學習語言的策略和運用語言的策略(Andrew D.Cohen2000:F14-F16)。Norbert Schmitt在《語言教學中的詞匯》一書中介紹了詞匯教學的若干策略,包括社會策略和決定策略。Oxford 和Scarcella指出,教師應該教給學生明確的詞匯學習策略,培養(yǎng)他們使用詞匯學習策略來擴大英語詞匯量。從以上國外學者的研究來看,都是研究了學習策略,研究的重心都是教師。很少人把教師和學生結合起來研究。
我國外語學習策略的研究要比國外稍微晚一些,。80年代后期,吳一安等人開展了建國以來對中國英語本科生最全面的一次調查。1990年文秋芳為撰寫博士論文對近400名英語專業(yè)二年級學生的策略使用情況進行了問卷調查和個案研究,1995年調查了全國非英語專業(yè)大學生的學習觀念和策略,1997年以“英語專業(yè)學生觀念與策略的變化”為題進行了定性和定量的研究,其間根據研究結果發(fā)表了一系列論文,并在1996年出版了專著《英語學習策略論》。同期,顧永琪為撰寫博士論文研究了中國非英語專業(yè)大學生學習英語詞匯的策略。王文宇為撰寫碩士論文研究了英語專業(yè)學生學習詞匯的策略(轉引自Andrew D.Cohen2000)。從以上敘述我們可以看到,大部分學者都是研究學習策略,只有幾個研究者研究詞匯學習策略。但把詞匯學習策略和策略訓練結合在一起研究更少。雖然,外語學習策略訓練在少部分大學已經開始,通常采取的形式是講座或短期訓練,而將策略訓練融入到外語教學當中的還比較少見,針對策略訓練效果開展的研究更少。
從以上內容介紹,筆者認為國內外專家對詞匯學習策略研究已開始關注。
首先,詞匯學習策略從注重理論研究逐漸轉移到理論和實踐相結合的研究上。
其次,對詞匯學習策略的研究不僅僅局限于著名的專家和學者,越來越多的一線教師,通過他們的教學實踐,也開始探索研究詞匯學習策略在教學中的作用和意義。